วันอังคารที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

บทภาวนาต่อแม่พระที่เก่าแก่ที่สุดเท่าที่รู้จัก

บทภาวนาที่เก่าแก่ที่สุดต่อ ทีโอโทโคส Theotokos (ในภาษากรีกคือคำว่า Θεοτοκος แปลว่า “ผู้รับพระเจ้าไว้”  Bearer of God) หมายถึงพระนางพรหมจารีย์มารีย์ นั่นเอง  บทภาวนานี้พบในกระดาษปาปิรัสโบราณที่ฉีกขาด มีอายุย้อนหลังไปไกลถึงประมาณปี ค.ศ. 250  นั่นคือภายหลังจากพระเยซูเจ้าสิ้นพระชนม์และกลับคืนชีพประมาณสองศตวรรษ  หรือประมาณหนึ่งศตวรรษก่อนจักรพรรดิคอนสแตนตินที่ 1 และก่อนการประกาศพระราชกฤษฏีกาแห่งมิลาน (ประกาศให้เสรีภาพแก่ศาสนาคริสต์)  และก่อนสังคายนาแห่งเอเฟซัส (สังคายนาที่ประกาศว่าพระนางพรหมจารีย์มารีย์เป็นพระมารดาของพระเจ้า)

ในปี 1917 ห้องสมุดจอห์น ไรแลนด์ ที่อยู่ในแมนเซสเตอร์ ประเทศอังกฤษ (John Rylands Library in Manchester) ได้รับกระดาษปาปิรัสของอิยิปต์จำนวนมาก  ซึ่งเขียนในภาษากรีกโบราณ Koine Greek ( ภาษากรีกที่เรียกว่า “Mediterranean Lingua Franca” พระวรสารเขียนด้วยภาษานี้)  จากเวปไซต์ Trisagion Films’ Website บทภาวนาบทนี้ถูกพบเป็นชิ้นส่วนเล็กๆและลงหมายเลขลำดับที่ 470  เป็นชิ้นส่วนที่มาจากพิธีกรรมของคริสตชนคอปติก (อาจเป็นบทสวดที่ใช้ในพิธีกรรมวันคริสต์มาส)  ถึงแม้จะเป็นเพียงชิ้นส่วนแต่ก็อาจอ่านได้ว่าดังนี้

โอพระมารดาของพระเจ้า  ภายใต้ความอารักขาของท่าน  เราขอหลบภัยมาพึ่งท่าน  โปรดอย่าเมินเฉยต่อคำวิงวอนในยามทุกข์ร้อนของเรา  แต่โปรดช่วยเราให้พ้นจากภัยอันตรายด้วยเทอญ  พระมารดาพรหมจารีย์ผู้บริสุทธิ์ยิ่ง  ผู้ทรงได้รับพระพร  อาแมน

           Beneath thy compassion, we take refuge, O Mother of God: do not despise our petitions in time of trouble, but rescue us from dangers, only pure one, only blessed one.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น